080 : 平安の中で瞑想された感情

 

 

SERIES ≫  無限定に相対する写像 / 射影配景における切断の意味 ” 華麗な罠 ” ( 2018 )

 

 

ARTWORK_080

 

CLICK UP ! 「 Carnation, Lily, Lily, Rose 」
John Singer Sargent ( between 1885 and 1886 )
Current location : Tate Britain

 

Ye Shepherds, Tell Me( The Wreath )

…… Ye shepherds tell me have you seen my Flora pass this way? a wreath around her head she wore, Carnation, Lily, Lily, Rose, and in her hand a crook she bore and sweets her breath compose. the beauteous wreath that decks her head forms her description true, hands lily white, lips crimson red, and cheeks of rosy hue. ……
…… ” A wreath around her head, around her head she wore, Carnation, lily, lily, rose, …… ”

Joseph Mazzinghi

 

花飾りの輪

汝ら 羊飼いよ 私に語ってよ
僕のフローラがここを通るのを 見ましたか
その花で 花飾りの輪を作って 牧歌の中に歌われる美しい女王にふさわしい冠にして
羊飼いよ 私に語ってよ
僕のフローラがここを通るのを 見ましたか
彼女の髪を飾る花飾りの輪 カーネーション リリー リリー ローズ
そして 彼女の手一杯に 彼女の吐息を甘くする カーネーション リリー リリー ローズ
羊飼いよ 私に語ってよ
僕のフローラがここを通るのを 見ましたか
うるわしの花輪は 彼女の髪を飾る冠
それは 彼女の真実 その手は 百合のごとく白く
唇と頬は 薔薇のごとく赤く と その美しさを伝えてよ

 

 

ARTWORK : 080 「 平安の中で瞑想された感情( 無言 )」

 

 

子供たちの遊び

 

ぼくたち子供は 好きなんだ
楽しいことがとっても
ぼくたちは じゃれあったり からかったりするし
もちろん 遊びでだ
ぼくたちは 騒いだり 歌ったり
駆け回ったり
飛んだり跳ねたりするんだ
草むらでね

なぜ しないのかって ぶつくさいうことを
そりゃ 時間が たっぷりあるからさ
文句をいう子は
お利口じゃないと思うよ
なんて楽しそうに あそこに生えてるんだろう
芽とか 草なんかが
それを 言葉で言い表そうったって
たぶん 誰も うまくいかないのさ

おい 兄弟たちよ 走ろうよ
おい 草の中を 転がるんだ
まだ ぼくらは そうしても構わないんだし
まだ ぼくらには それがお似合いさ
ああ もっと大きくなったら
そういうことが 似合わなくなっちゃうし
そしたら きっと 冷静に歩くんだよな
ぎこちなく ゆったりと

ほら 見ろよ みんな
あそこに 蝶々がいるぞ
誰かあいつを叩き落とすかい
いや 大事にしてやろうよ
あそこに もう一匹飛んでるだろ
そいつは きっと 友達の蝶なんだ
おお 誰もあいつを叩いたりしないでよ
あの友達が 泣いちゃうからさ

あそこで 何か歌っていないかい
なんて素敵に響くのだろう
素晴らしいよね 若者たちよ
ナイチンゲールが 歌っているんだ
あそこにとまってる 上をご覧よ
あのリンゴの木のところさ
ぼくらが あいつを誉めてやろうよ
そしたら あいつは もっと続けてくれるんだから

おいでよ 可愛い子 下の方にさ
そして 君のこと 見せておくれよ
誰が君に そんな歌たちを教えたのさ
君は 本当にきれいな声を出すんだね
ああ 君に 迷惑をかけるつもりはないんだ
君 ちっちゃな鳥くんに
ぼくたちみんな 聴くのさ
とても楽しく 君の声を

どこに あいつは 行ったんだろう
見えなくなってしまったぞ
いや あそこで 羽ばたいてるよ
おいでよ もう一度 こっちへおいで
残念 楽しかったのに
今度は だめだったか
あいつは いじめられてたのかなあ

花輪を編もうよ
ここに いっぱいお花がある
スミレを見つけた人は
賞品に貰えるんだ
お母さんがくれるのさ
キスを一回 いや二回かもよ
やったぞ 摘んだぞ
一本摘んだぞ やったぞ

ああ もう沈んじゃうのか
太陽よ こんなに早く
ぼくたちは まだ元気だっていうのに
ああ 太陽よ まだ居てよ
それじゃ 明日ね 兄弟たちよ
ぐっすり眠れよ おやすみなさい
そうさ 明日は また
遊んだり笑ったりしようよ

 

 

Das Kinderspiel

 

Wir Kinder,wir schmecken
Der Freuden recht viel!
Wir schäkern und necken
(Versteht sich,im Spiel!)
Wir lärmen und singen
Und rennen uns um
Und hüpfen und springen
Im Grase herum!

Warum nicht? – Zum Murren
Ist’s Zeit noch genug!
Wer wollte wohl knurren,
Der wär’ ja nicht klug.
Wie lustig steh’n dorten
Die Saat und das Gras!
Beschreiben mit Worten
Kann keiner wohl das.

Ha,Brüderchen,rennet
Ha,wälzt euch im Gras!
Noch ist’s uns vergönnet,
Noch kleidet uns das.
Ach! werden wir älter,
So schickt sich’s nicht mehr;
Dann treten wir kälter
Und steifer einher.

Ei,seht doch,ihr Brüder,
Den Schmetterling da!
Wer wirft ihn uns nieder?
Doch schonet ihn ja!
Dort flattert noch einer,
Der ist wohl sein Freund;
O schlag’ ihn ja keiner,
Weil jener sonst weint!

Wird dort nicht gesungen? -
Wie herrlich das klingt!
Vortrefflich,ihr Jungen!
Die Nachtigall singt.
Dort sitzt sie! Seht oben
Im Apfelbaum dort;
Wir wollen sie loben,
So fährt sie wohl fort.

Komm,Liebchen,hernieder
Und lass’ dich beseh’n!
Wer lehrt dich die Lieder?
Du machst es recht schön!
O laß dich nicht stören,
Du Vögelchen du!
Wir alle,wir hören
Sehr gerne dir zu.

Wo ist sie geblieben?
Wir seh’n sie nicht mehr!
Da flattert sie drüben!
Komm wieder,komm her!
Vergeblich! die Freude
Ist diesmal vorbei!
Ihr tat wer zuleide,
Sei,was es auch sei.

Laßt Kränzchen uns winden,
Viel Blumen sind hier!
Wer Veilchen wird finden,
Empfänget dafür
Von Mutter zur Gabe
Ein Mäulchen,wohl zwei:
Juchheißa! Ich habe,
Ich hab’ eins,Juchhei!

Ach,geht sie schon unter,
Die Sonne,so früh?
Wir sind ja noch munter;
Ach,Sonne,verzieh!
Nun morgen,ihr Brüder!
Schlaft wohl! gute Nacht!
Ja,morgen wird wieder
Gespielt und gelacht!

 

 

Das Kinderspiel K.598  
Wolfgang Amadeus Mozart
Christian Adolf Overbeck, “ Das Kinderspiel ”

 

 

 

 

Picture, Drawing & Photo, Text ; Image Credit With Copyright.

 

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ /GK.

 

 

 

 

■ Official Website : OFFICE KANKE
LINK → http://www.office-kanke.com/ < TOP >
LINK → http://office-kanke.com/office/index.html < HISTORY >
LINK → http://www.office-kanke.com/contents/ < WORK >
LINK → http://www.office-kanke.com/profile/ < RESULTS >

■ Weblog : Pen of the Falcon ( OFFICE KANKE / GK. )
LINK → http://www.office-kanke.com/blog < ARTWORK >

■ Weblog : Pen of the Hawk OFFICE KANKE / GK.
LINK → http://www.office-kanke.com/workblog
 < ESQUISSE >

 

CONTACT → E-mail : OFFICE KANKE

 

 

■ Official Website Mezzo Soprano / NATSUKO KANKE
LINK → http://www.natsuko-kanke.com/
 < TOP >

■ Weblog : Pen of the Spotted Eagle Owl Mezzo Soprano / NATSUKO KANKE
LINK → http://www.natsuko-kanke.com/blog
 < DIARY >

 

CONTACT → E-mail : NATSUKO KANKE