7月:時には詩人に「音楽教室」

 

 

ー  音楽に包まれた「 健光・観光・日光 」ー

「 自分を整える 」自然体づくり
” リラクセーション( relaxation )” に伴う
〜 大自然からの提案 〜

 

 

 

 

まだまだ梅雨ですが中休みの晴れ間は太陽が非常に強く、
雫の付いた緑はキラキラと輝いています。
このように自然の様々な顔を見せてくれる季節はいつの時代もありました。

ドイツ、フランス、イギリス、・・・
リートが多く作曲された国々の郊外には、
さぞかし緑豊かな自然が溢れていたことでしょう。
そして情景と心情とを重ねあわす詩人たちは我先にと、
降り注ぐ・湧き上がる感性に身を任せ筆を走らせたのだと思います。

乾いた緑、濡れた緑、緑を仰げば滴る雫・・・
川の水はキラキラと輝き、時折り跳ねる魚・・・
野薔薇は咲いて色とりどりに華やぎ、
アーチを造るジャスミンの花の下を通ると甘い香りに鼻が上を向く・・・

ちょっと想像しただけでも誰でも詩人になれそうです。
私もレッスン室でコーヒーを片手に一呼吸。

 

 

小夜鳴鳥
~ 7つの初期の歌 ~ より

 

Das macht,es hat die Nachtigall
Die ganze Nacht gesungen;
Da sind von ihrem süßen Schall,
Da sind in Hall und Wiederhall
Die Rosen aufgesprungen.

Sie war doch sonst ein wildes Blut,
Nun geht sie tief in Sinnen,
Trägt in der Hand den Sommerhut
Und duldet still der Sonne Glut
Und weiß nicht,was beginnen.

Das macht,es hat die Nachtigall
Die ganze Nacht gesungen;
Da sind von ihrem süßen Schall,
Da sind in Hall und Wiederhall
Die Rosen aufgesprungen.

 

“Die Nachtigall”
~ Jugendlieder,Vol. II ~
Theodor Storm / Alban Berg

 

 

→ 音楽教室 | 森の茶屋・菅家亭 | 創作工房

→ KANKE GRAND 日光

→ NATSUKO KANKE

→ OFFICE KANKE HISTORY

 

 

Photo / Copyright(C)OFFICE KANKE. All Rights Reserved.
Image Credit With Copyright.