ESQUISSE : 010 ~ 019」カテゴリーアーカイブ

119 : 目まで歌いさざめく

 

 

SERIES ≫  縮限に対自する漸近線 / 無限遠点における挙動の含意 ” 深遠な問 ” ( 2020 )

 

 

 

「 目に生命の火花を与え / 背景の無い一つの絵 」
OFFICE KANKE / GK.

 

 

 

 

ESQUISSE : 119 「 目まで歌いさざめく 」

 

 

L’aurore s’allume

 

L’aurore s’allume,
L’ombre épaisse fuit;
Le rêve et la brume
Vont où va la nuit;
Paupières et roses
S’ouvrent demi-closes;
Du réveil des choses;
On entend le bruit.

Tout chante et murmure,
Tout parle à la fois,
Fumée et verdure,
Les nids et les toits;
Le vent parle aux chênes,
L’eau parle aux fontaines;
Toutes les haleines
Deviennent des voix!

Tout reprend son âme,
L’enfant son hochet,
Le foyer sa flamme,
Le luth son archet;
Folie ou démence,
Dans le monde immense,
Chacun recommence
Ce qu’il ébauchait.

 

L’aurore s’allume, Vicomte Victor Marie Hugo, Les Chants du Crépuscule 20 L’aurore s’allume
Gabriel Fauré, “L’aurore s’allume”

 

 

夜明けが広がり

 

夜明けが広がり 朝焼けが
あけぼのに 深い暗闇は逃げ去りゆく
夢も そして 霧も
闇夜の去った彼方へと 飛び去り
瞼も そしてバラの蕾も
どうにか 半分だけ開けるのだ
辺り一面 ありとあらゆるものの目覚め
その音や風の 僅かな変化が 聞こえるのだ

すべてのものが 歌い波立つ 賑やかに
辺り一面 あらゆるものが 一度に喋りだす
煙も 青い草も
鳥の巣も 屋根も
風は カシの木に話しかけ
水は 噴水に話しかけ
ありとあらゆる息づくものが
声を発するのだ

すべてのものが 魂を取り戻す
赤ん坊には ガラガラ
暖炉には 炎
リュートには 弓
狂っていようと馬鹿げていようと
世界は また始まるのだ
人それぞれに また
予め決めておいたことを

 

 

 

 

Drawing ; Copyright (C) OFFICE KANKE. All Rights Reserved.
Integral Part Art ; Image Credit With Copyright.
Text ; Image Credit With Copyright.

 

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ /GK.

 

 

 

 

Official Website : TOTAL DESIGN / OFFICE KANKE
→ http://www.office-kanke.com
Weblog : pen of the hawk / ESQUISSE – OFFICE KANKE/GK.
→ http://www.office-kanke.com/workblog
Weblog : pen of the falcon / ARTWORK – OFFICE KANKE/GK.
→ http://www.office-kanke.com/blog/

Official Website : Mezzo Soprano / NATSUKO KANKE
→ http://www.natsuko-kanke.com
Weblog : pen of the eagle owl / MUSIC ACTIVITIES – NATSUKO KANKE
→ http://natsuko-kanke.com/blog/

 

 

 

 

 

 

 

 

019 : 馳せゆく翼

 

 

SERIES ≫  縮限に対自する漸近線 / 無限遠点における挙動の含意 ” 深遠な問 ” ( 2016 )

 

 

ESQUISSE_1_019

 

Occultation

OFFICE KANKE / GK.

 

 

 

 

ESQUISSE : 019 「 馳せゆく翼 ( つばさ ) 」

 

 

急げや 悩める魂よ
汝らを苛む責め苦の穴より とく出で来たれ
急げや

いずこへ

信仰の翼をとりて とく逃がれよ

いずこへ

十字架の丘へ
汝らの幸いは かしこにこそ咲き輝くなれ

 

 

Eilt, ihr angefochtnen Seelen,
Geht aus euren Marterhöhlen,

Eilt ―

Wohin?

― nach Golgatha !
Nehmet an des Glaubens Flügel,
Flieht ―

Wohin?

Zum Kreuzeshügel,
Eure Wohlfahrt blüht allda !

 

 

J.S.Bach JOHANNES-PASSION : ZWEITER TEIL

 

 

 

 

Drawing ; Copyright (C) OFFICE KANKE. All Rights Reserved.
Text ; Image Credit With Copyright.

 

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ /GK.

 

 

 

 

Official Website : OFFICE KANKE / GK.
→ http://www.office-kanke.com/
→ CONTACT

pen of the falcon : ARTWORK
→ http://www.office-kanke.com/blog

 

Official Website : Mezzo Soprano / NATSUKO KANKE
→ http://www.natsuko-kanke.com/
→ CONTACT

pen of the eagle owl : MUSIC ACTIVITIES
→ http://natsuko-kanke.com/blog/

 

 

 

 

 

 

 

 

018 : 背じしの空

 

 

SERIES ≫  縮限に対自する漸近線 / 無限遠点における挙動の含意 ” 深遠な問 ” ( 2016 )

 

 

Print

 

zum Kreuzeshügel

OFFICE KANKE / GK.

 

 

 

 

ESQUISSE : 018 「 背じしの ( せじしの ) 空 」

 

 

汝 もし この者を解き放たば
カイサルの忠臣にあらず
およそ おのれを王となす者は
カイサルに叛く者ならずや

ピトラ これらに言葉を聞きしによりて
イエスを外に引き行き
ヘブル語にてガバタと呼ばるる敷石の所にて
裁きの座に就く
この日は過越の祭りの備え日にして
時は昼の十二時頃なりき
ピラト ユダヤ人に言う

見よ 汝らの王なり

葬れ 十字架につけよ

われ汝らの王を十字架につくべけんや

われらには カイサルの他に王なし

ピラト イエスが十字架につけられんがために
これを渡せり
イエスおのが背に十字架を負いて
ヘブル語にてゴルゴダと呼ばれる髑髏の所へと出で行きたもう

 

 

Lässest du diesen los,
so bist du des Kaisers Freund nicht:denn wer sich zum Könige machet,
der ist wider den Kaiser.

Da Pilatus das Wort hörete,führete er Jesum heraus,
und satzte sich auf den Richtstuhl an der Stätte,
die da heißet:Hoch pflaster,auf Ebräisch:aber Gabbatha.
Es war aber der Rüsttag in Ostern um die sechste Stund,
und er spricht zu den Jüden:

Sehet,das ist König!
Sie schrieen aber:

Weg,weg mit dem,Kreuzige ihn!

Spricht Pilatus zu ihnen:

Soll ich euren König kreuzigen?
Die Hohenpriester antworteten:

Wir haben keinen König denn den Kaiser.

Da überantwortete er ihn, daß er gekreuziget würde.
Sie nahmen aber Jesum und führeten ihn hin.
Und er trug sein Kreuz und ging hinaus zur Stätte,
die da heißet schädelstätt, welche heißet auf Ebräisch:Golgatha.

 

 

J.S.Bach JOHANNES-PASSION : ZWEITER TEIL

 

 

 

 

Drawing ; Copyright (C) OFFICE KANKE. All Rights Reserved.
Text ; Image Credit With Copyright.

 

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ /GK.

 

 

 

 

Official Website : OFFICE KANKE / GK.
→ http://www.office-kanke.com/
→ CONTACT

pen of the falcon : ARTWORK
→ http://www.office-kanke.com/blog

 

Official Website : Mezzo Soprano / NATSUKO KANKE
→ http://www.natsuko-kanke.com/
→ CONTACT

pen of the eagle owl : MUSIC ACTIVITIES
→ http://natsuko-kanke.com/blog/

 

 

 

 

 

 

 

 

017 : 切なる肯綮

 

 

SERIES ≫  縮限に対自する漸近線 / 無限遠点における挙動の含意 ” 深遠な問 ” ( 2016 )

 

 

Print

 

Dein Kerker ist der Gnadenthron, Die Freistatt aller Frommen.

OFFICE KANKE / GK.

 

 

 

 

ESQUISSE : 017 「 切なる肯綮 ( こうけい ) 」

 

 

また 兵卒ども
茨にて冠を編み
その首 ( こうべ ) にかむらせ
緋色の打掛けを着せて言う

安かれ ユダヤ人の王さまよ

しかして 続けざまに平手打ちをくらわせたり
ピラト再び出でて人人に言う

見よ この人を汝らの前に引き出す
こは 何の咎あるをも見ぬことを
汝らに知らしめんためなり

ここに イエス出で来たりぬ
茨の冠をかむり
緋の打掛けを纏いたる姿なり
ピラト言う

見よ この人は如何に

祭司長ならびに下役ども
イエスを見て
叫びて言う

十字架につけよ 十字架につけよ

汝ら自らに彼を取りて
十字架につけよ
われは彼に咎あるを見ず

われらに律法あり
その律法によれば
死に当たるべき者なり
彼はおのれを神の子となせり

ピラト この言葉を聞くに及びて
ますます恐れ
再び官邸の中に入り行きて
イエスに言う

汝は何処 ( いずこ ) よりの者ぞ

われに語らずか
われに汝を赦す権能 ( ちから ) あり
また 十字架につくる機能あるを知らぬか

汝 上より賜わらずば
われに対して何の権能もない
この故に われを汝に渡せし者には
さらに大いなる罪あるなり

こを聞きてよりピラト
イエスを解き放たんことを頻りに努む

汝の捕われし故に 神の子よ
われらに自由は臨みぬ
汝の繋がれし牢獄は
恵みの御座にして
すべての信ずる者らの赦免の場なり
汝 もしも 奴隷の境涯に身を置きたまわざりせば
われらの屈従は永遠 ( とこしえ ) まで続きしならん

 

 

Und die Kriegsknechte flochten eine Krone
von Dornen und satzten sie auf sein Haupt
und legten ihm ein Purpurkleid an und sprachen:

Sei gegrüßet, lieber Jüdenkönig !

Und gaben ihm Backenstreiche.
Da ging Pilatus wieder heraus und sprach zu ihnen:

Sehet, ich fuhre ihn heraus zu euch, daß ihr erkennet,
daß ich keine Schuld an ihm finde.
Also ging Jesus heraus
und trug eine Dornenkrone und Purpurkleid.
Und er sprach zu ihnen:

Sehet, welch ein Mensch !
Da ihn die Hohenpriester und die Diener sahen,
schrieen sie und sprachen:

Kreuzige, Kreuzige !

Pilatus sprach zu ihnen:

Nehmet ihr ihn hin
und kreuziget ihn;
denn ich finde keine Schuld an ihm !
Die Juden antworteten ihm:

Wir haben ein Gesetz,
und nach dem Gesetz soll er sterben;
denn er hat sich selbst zu Gottes Sohn gemacht.

Da Pilatus das Wort hörete, fürchete er sich noch mehr
und ging wieder hinein in das Richthaus, und spricht zu Jesu:

Von warmen bist du?
Aber Jesus gab ihm keine Antwort.
Da sprache Pilatus zu ihm:

Redest du nicht mit mir? Weißest du nicht, daß ich Macht habe,
dich zu kreuzigen, und Macht habe, dich loszugeben?
Jesus antwortete:

Du hättest keine Macht über mich,
wenn sie dir nicht Wäre von herab gegeben: darum,
der mich dir über antwortete hat, der hat’s groß re Stunde.
Von dem an trachtete Pilatus, wie er ihn losließe.

Durch dein Gefägnis, Gottes Sohn,
Muß uns die Freiheit kommen;
Dein Kerker ist der Gnadenthron,
Die Freistatt aller Frommen;
Denn gingst du nicht die Knechtschaft ein,
Müßt unsre Knechtschaft ewig sein.

 

 

J.S.Bach JOHANNES-PASSION : ZWEITER TEIL

 

 

 

 

Drawing ; Copyright (C) OFFICE KANKE. All Rights Reserved.
Text ; Image Credit With Copyright.

 

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ /GK.

 

 

 

 

Official Website : OFFICE KANKE / GK.
→ http://www.office-kanke.com/
→ CONTACT

pen of the falcon : ARTWORK
→ http://www.office-kanke.com/blog

 

Official Website : Mezzo Soprano / NATSUKO KANKE
→ http://www.natsuko-kanke.com/
→ CONTACT

pen of the eagle owl : MUSIC ACTIVITIES
→ http://natsuko-kanke.com/blog/

 

 

 

 

 

 

 

 

016 : 順流るる映

 

 

SERIES ≫  縮限に対自する漸近線 / 無限遠点における挙動の含意 ” 深遠な問 ” ( 2016 )

 

 

Print

 

Als Gottes Gnadenzeichen

OFFICE KANKE / GK.

 

 

 

 

ESQUISSE : 016 「 順流るる ( ずんながるる ) 映 」

 

 

心して思いはかれ
血に染みたる彼の背の如何にすべてにわたりて
天なる御国を移し出したたるかを
かしこに逆巻き荒れたるわれらが罪の洪水の
大波 引きしのち
こよなく美しき虹
神の恵みのしるしとして現われ出でたり

 

 

Erwäge, wie sein blutgefärbter Rücken
In allen Stucken
Dem Himmel gleiche geht,
Daran, nachdem die Wasserwogen
Von unsrer Sündflut sich verzogen, 、
Der allerschonste Regenbogen
Als Gottes Gnadenzeichen steht !

 

 

J.S.Bach JOHANNES-PASSION : ZWEITER TEIL

 

 

 

 

Drawing ; Copyright (C) OFFICE KANKE. All Rights Reserved.
Text ; Image Credit With Copyright.

 

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ /GK.

 

 

 

 

Official Website : OFFICE KANKE / GK.
→ http://www.office-kanke.com/
→ CONTACT

pen of the falcon : ARTWORK
→ http://www.office-kanke.com/blog

 

Official Website : Mezzo Soprano / NATSUKO KANKE
→ http://www.natsuko-kanke.com/
→ CONTACT

pen of the eagle owl : MUSIC ACTIVITIES
→ http://natsuko-kanke.com/blog/

 

 

 

 

 

 

 

 

015 : 咲揃う苦傷

 

 

SERIES ≫  縮限に対自する漸近線 / 無限遠点における挙動の含意 ” 深遠な問 ” ( 2016 )

 

 

ESQUISSE_1_015

 

blühn

OFFICE KANKE / GK.

 

 

 

 

ESQUISSE : 015 「 咲揃う苦傷 ( にがきず ) 」

 

 

さらば 汝は やはり王なるか

われは王なり
われはこれがために生まれ
これがために世に来たれり
すなわり 真理につきて証しせんためなり
すべて真理に属する者は
わが声を聞く

真理とは何ぞや

われはこの人に
何の咎あるをも見ず
さて 汝らには
過越しに祭りに当りて一人の囚人の赦さるる慣行の認められたるあり
されば 汝ら
ユダヤ人の王をわが赦さんことを望むか

この者ならず バラバを

バラバは強殺者なりき
かくて ピラト
イエスを引き据えて鞭打ちに処す

とくと見つめよ 
わが魂よ
悩みを含む満足
若さを日飯楽しさ
また半ば塞がれし心もて
イエスの疼く御傷に包まれし汝がこよなき宝を
彼を刺す茨の中より
汝に天の御門 ( みかど )を打ち開く
鍵の花 ( 桜草 ) うるわしく咲き出づるなり
彼の舐め尽くせる苦 ( にが ) 艾 ( よもぎ ) より
汝は多くの甘き実をば捥ぎ取るを許されたり
故に弛むことなく彼を仰ぎ見まつれ

 

 

Da sprach Pilatus zu ihm:

So bist du dennoch ein König ?
Jesus antwortete:

Du sagst’,ich bin ein König.
Ich bin dazu geboren und in die Welt kommen,
daß ich die Wahrheit zeugen soll.
wer aus der Wahrheit ist,der höret meine Stimme.

Spricht Pilatus zu ihm:

Was ist Wahrheit?
Und da er das gesaget,
ging er wieder hinaus zu den Jüden und spricht zu ihnen:

Ich finde keine Schuld an ihm.
Ihr habt aber eine Gewohnheit,daß ich euch einen losgebe:
wollt ihr nun,daß ich euch der Jüden König losgebe?
Da schrieen sie wieder allesmt und sprachen:

Nicht diesen, sondern Barrabam!

Barrabas aber war ein Mörder.
Da nahm Pilatus Jesum und geißelte ihn.

Betrachte, maine Seel, mit ängstlichem Vergnügen.
Mit bittrer Lust
und halb beklemmtem Herzen Dein höchstes Gut in Jesu Schmerzen.
Wie dir auf Dornen.
so ihn stechen.
Die Himmelschlüsselblümen blühn!
Du kannst viel süß Frucht von seiner Wermut brechen.
Drum sieh ohn Unterlaß auf ihn!

 

 

J.S.Bach JOHANNES-PASSION : ZWEITER TEIL

 

 

 

 

Drawing ; Copyright (C) OFFICE KANKE. All Rights Reserved.
Text ; Image Credit With Copyright.

 

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ /GK.

 

 

 

 

Official Website : OFFICE KANKE / GK.
→ http://www.office-kanke.com/
→ CONTACT

pen of the falcon : ARTWORK
→ http://www.office-kanke.com/blog

 

Official Website : Mezzo Soprano / NATSUKO KANKE
→ http://www.natsuko-kanke.com/
→ CONTACT

pen of the eagle owl : MUSIC ACTIVITIES
→ http://natsuko-kanke.com/blog/

 

 

 

 

 

 

 

 

014 : 言葉の逕路

 

 

SERIES ≫  縮限に対自する漸近線 / 無限遠点における挙動の含意 ” 深遠な問 ” ( 2016 )

 

 

Print

 

Ich kann’s mit meinen Sinnen nicht erreichen

OFFICE KANKE / GK.

 

 

 

 

ESQUISSE : 014 「 言葉の逕路 ( けいろ ) 」

 

 

ああ 大いなる王よ
如何なる時にも大いなる汝の
かかる真実 ( まこと ) をば
如何にして宣べ伝えん
如何なる人の心も
汝の真実に報ゆる捧げものを
終 ( つい ) に思い至り得ざるものを

よしわれ わが念いを凝らして務むるとも
汝の憐れみに報いまつる道をば知り得ず
われは げに如何なる業をもちてか
汝の愛の御わざに応えまつりうべき

 

 

Ach großer König, groß zu allen Zeiten,

Wie kann ich gnugsam diese Treu ausbreiten ?

Keins Menschen Herze mag indes ausdenken,
Was dir zu schenken.

Ich kann’s mit meinen Sinnen nicht erreichen,
Womit doch dein Erbarmen zu vergleichen.
Wie kann ich dir denn deine Liebestaten
Im Werk erstatten ?

 

 

J.S.Bach JOHANNES-PASSION : ZWEITER TEIL

 

 

 

 

Drawing ; Copyright (C) OFFICE KANKE. All Rights Reserved.
Text ; Image Credit With Copyright.

 

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ /GK.

 

 

 

 

Official Website : OFFICE KANKE / GK.
→ http://www.office-kanke.com/
→ CONTACT

pen of the falcon : ARTWORK
→ http://www.office-kanke.com/blog

 

Official Website : Mezzo Soprano / NATSUKO KANKE
→ http://www.natsuko-kanke.com/
→ CONTACT

pen of the eagle owl : MUSIC ACTIVITIES
→ http://natsuko-kanke.com/blog/

 

 

 

 

 

 

 

 

013 : 確たる根問

 

 

SERIES ≫  縮限に対自する漸近線 / 無限遠点における挙動の含意 ” 深遠な問 ” ( 2016 )

 

 

ARTWORK_1_013

 

Wir dürfen nie mand töten.

OFFICE KANKE / GK.

 

 

 

 

ESQUISSE : 013 「 確たる根問 ( ねどい ) 」

 

 

人々 イエスをカヤパのもとより総督官邸に引きゆく
おのれらは官邸に入らず
ピラト 彼らの前に出でゆきて言う

この人に対して
如何なる訴えをなすか

悪をなしたる者ならずが
汝に渡さじ

汝ら彼を引き取り
汝らの律法に従いて裁け

こは おのれが如何なる死にて
死ぬるかを明かして告げたまいしイエスの御子ことばの
成就せんためなり
イエスを呼び出して言う

汝はユダヤ人の王なるか

こは 汝おのれより言うか
はた わがことを他人の爾に告げたるか

われはユダヤ人ならんや
汝の国人と祭司長ら汝をわれに渡したり
汝 何をなししぞ

わが国はこの世のものならず
もし わが国この世のものならば
われを助くる仕え人ら力を尽くして
われをユダヤ人らの手に渡さじと戦いしならん
されど わが国はこの世のものならず

 

 

Da führeten sie Jesum von Kaipha vor das Richthaus,
und es war frühe. Und sie gingen nicht in das Richthaus,
auf daß sie nicht unrein würden, sondern Ostern essen möchten.
Da ging Pilatus zu ihnen heraus und sprach:

Was bringet ihr für Klage
wider diesen Menschen ?
Sie antworteten und sprachen zu ihm:

Da sprach Pilatus zu ihnen:
So nehmet ihn ihr hin
und richtet ihn nach eurem Gesetze!
Da sprach die Jüden zu ihm:

Wir dürfen niemand töten.

Auf daß erfüllet würde das Wort Jesu, welches er sagte, da er deutete,
weiches Todes er sterben würde.
Da ging Pilatus wieder hinein in das Richthaus
und rief Jesu und sprach zu ihm:

Bist du der Jüden König?
Jesus antwortete:

Redest du das von dir selbst, oder habens
dir andere von mir gesagt?
Pilatus antwortete:

Bin ich ein Jüde? Dein Volk und Hohenprister
haben dich mir über antwortet: was hast du getan?
Jesus antwortete:

Mein reich ist nicht von dieser Welt: wäre mein Reich von dieser Welt,
meine Diener würden darob kämpfen,
daß ich den Jüden nicht über antwortet würde:
aber nun ist mein Reich nicht von dannen.

 

 

J.S.Bach JOHANNES-PASSION : ZWEITER TEIL

 

 

 

 

Drawing ; Copyright (C) OFFICE KANKE. All Rights Reserved.
Text ; Image Credit With Copyright.

 

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ /GK.

 

 

 

 

Official Website : OFFICE KANKE / GK.
→ http://www.office-kanke.com/
→ CONTACT

pen of the falcon : ARTWORK
→ http://www.office-kanke.com/blog

 

Official Website : Mezzo Soprano / NATSUKO KANKE
→ http://www.natsuko-kanke.com/
→ CONTACT

pen of the eagle owl : MUSIC ACTIVITIES
→ http://natsuko-kanke.com/blog/

 

 

 

 

 

 

 

 

012 : 切迫し透影

 

 

SERIES ≫  縮限に対自する漸近線 / 無限遠点における挙動の含意 ” 深遠な問 ” ( 2016 )

 

 

Print

 

Für uns in der Nacht

OFFICE KANKE / GK.

 

 

 

 

ESQUISSE : 012 「 切迫し透影 ( すきかげ ) 」

 

 

われらを救いたもうキリストは
何らの悪事をも働きたまわざるに
われらに代わりて
暗き真夜中
盗人の如くに捕らえられ
神を恐れぬ輩の前に引き出され
偽りの罪にて訴えられ
そはまことに聖書の告げし如くなり

 

 

Christus, der uns selig macht,
Kein Bös’ hat begangen,
Der ward für uns in der Nacht
Als ein Dieb gefangen,
Geführt für gottlose Leut
Und fäschlich verklaget,
Verlacht, verhönt und verspeit, 、
Wie denn die Schrift saget.

 

 

J.S.Bach JOHANNES-PASSION : ZWEITER TEIL

 

 

 

 

Drawing ; Copyright (C) OFFICE KANKE. All Rights Reserved.
Text ; Image Credit With Copyright.

 

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ /GK.

 

 

 

 

Official Website : OFFICE KANKE / GK.
→ http://www.office-kanke.com/
→ CONTACT

pen of the falcon : ARTWORK
→ http://www.office-kanke.com/blog

 

Official Website : Mezzo Soprano / NATSUKO KANKE
→ http://www.natsuko-kanke.com/
→ CONTACT

pen of the eagle owl : MUSIC ACTIVITIES
→ http://natsuko-kanke.com/blog/

 

 

 

 

 

 

 

 

011 : 本望の鐘楼

 

 

SERIES ≫  縮限に対自する漸近線 / 無限遠点における挙動の含意 ” 深遠な問 ” ( 2016 )

 

 

Print

 

Rühre mein Gewissen

OFFICE KANKE / GK.

 

 

 

 

ESQUISSE : 011 「 本望の鐘楼 ( しゅろう ) 」

 

 

ペトロ 主の警めを思い返さず
主なる神をば否みぬ
されど厳かなる主の目指しに会いて
いたく泣きたり
イエスよ わが上にも御目差しを注ぎたまえ

われ悔い改めを拒まんとするとき
しかしてわれ悪しき事を行いしとき
わが良心を揺さぶりたまえ

 

 

Petrus, der nicht denkt zurück,
Seinen Gott verneinet,
Der doch auf ein’ ernsten Blick
Bitterlichen weinet.
Jesu, blicke mich auch an,

Wenn ich nicht will büßsen;
Wenn ich Böses hab getan,
Rühre mein Gewissen

 

 

J.S.Bach JOHANNES-PASSION : ERSTER TEIL

 

 

 

 

Drawing ; Copyright (C) OFFICE KANKE. All Rights Reserved.
Text ; Image Credit With Copyright.

 

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ /GK.

 

 

 

 

Official Website : OFFICE KANKE / GK.
→ http://www.office-kanke.com/
→ CONTACT

pen of the falcon : ARTWORK
→ http://www.office-kanke.com/blog

 

Official Website : Mezzo Soprano / NATSUKO KANKE
→ http://www.natsuko-kanke.com/
→ CONTACT

pen of the eagle owl : MUSIC ACTIVITIES
→ http://natsuko-kanke.com/blog/